|/ ☆― ボキャメール for TOEIC/TOEFL ━━━━━━━━━━━━━━━ |\ ISA TOEIC/TOEFL vocamail vol.000 ISA(イサ) ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ イサ“ボキャメールシリーズ”の中でもニーズの高い『TOEFL/TOEIC』ボキャメ ール。 TOEIC/TOEFLによく出る語彙をイディオムを問う問題を対訳・解説つきでお送り します。 確実に毎日身に付けたい方には『毎日ミニTOEIC/TOEFLボキャ-有料版』との併 用受講もお勧めです。 -------------------------------------------------- Welcome to ISA TOEIC/TOEFL vocamail! 1) ( ) is very important in hospitals to stop germs from making people sick. A) Sterilization B) Superstition C) Surgery D)Symptom (Translation) 病院では、ばい菌による感染を防ぐために、殺菌が非常に重要だ。 (Answer) A) Sterilization *「殺菌」は"sterilization"。"germ"「ばい菌」、"stop 名詞 from -ing"で 「〜が -することを止める、防ぐ」も覚えておきましょう。 その他は以下の通り。 B)superstition「迷信」 C)surgery「外科;外科手術」 D)symptom「兆候、症状」 (Complete Sentence) "Sterilization" is very important in hospitals to stop germs from making people sick. **************************************** 2) If you stay out in the sun for too long, you may suffer from ( ). A) sunbeam B) sunburn C) sunray D)suntan (Translation) 戸外で日差しの中に長くいすぎると、日焼けによるやけどを起こすことがある。 (Answer) B) sunburn *"sunburn"が「日焼けのしすぎによるやけど」。これに対して「こんがり小麦色 の健康的な日焼け」がD)の"suntan"です。 その他は以下の通り。 A)sunbeam、C)sunrayはともに「太陽光線、日差し」 (Complete Sentence) If you stay out in the sun for too long, you may suffer from "sunburn." ------ もう一回最初に戻って、英文を音読してみよう! *-------------------------------------* 通訳翻訳語学学校 ISA(バイリン出版) tel:089-943-6012 fax:089-941-3808 バイリンガルグッズとクロカル日記は http://isa.gr.jp/yellowman/shop/index.html http://isa.gr.jp/ http://isa.gr.jp/yellowman *-------------------------------------*