|/
☆―  ボキャメール for TOEIC/TOEFL ━━━━━━━━━━━━━━━
|\

     ISA TOEIC/TOEFL vocamail vol.000
  
                             ISA(イサ)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


イサ“ボキャメールシリーズ”の中でもニーズの高い『TOEFL/TOEIC』ボキャメ
ール。
TOEIC/TOEFLによく出る語彙をイディオムを問う問題を対訳・解説つきでお送り
します。
確実に毎日身に付けたい方には『毎日ミニTOEIC/TOEFLボキャ-有料版』との併
用受講もお勧めです。


--------------------------------------------------
Welcome to ISA TOEIC/TOEFL vocamail!

1)
(          ) is very important in hospitals to stop germs from 
making people sick.

A) Sterilization    B) Superstition    C) Surgery    D)Symptom


(Translation)
病院では、ばい菌による感染を防ぐために、殺菌が非常に重要だ。






(Answer)
A) Sterilization
*「殺菌」は"sterilization"。"germ"「ばい菌」、"stop 名詞 from -ing"で
 「〜が -することを止める、防ぐ」も覚えておきましょう。

 その他は以下の通り。
  B)superstition「迷信」
  C)surgery「外科;外科手術」
  D)symptom「兆候、症状」


(Complete Sentence)
"Sterilization" is very important in hospitals to stop germs from 
making people sick.




****************************************


2)
If you stay out in the sun for too long, you may suffer from
(          ).

A) sunbeam    B) sunburn    C) sunray    D)suntan


(Translation)
戸外で日差しの中に長くいすぎると、日焼けによるやけどを起こすことがある。






(Answer)
B) sunburn
*"sunburn"が「日焼けのしすぎによるやけど」。これに対して「こんがり小麦色
 の健康的な日焼け」がD)の"suntan"です。

 その他は以下の通り。
 A)sunbeam、C)sunrayはともに「太陽光線、日差し」

(Complete Sentence)
If you stay out in the sun for too long, you may suffer from "sunburn."


------

 もう一回最初に戻って、英文を音読してみよう!


*-------------------------------------*
 通訳翻訳語学学校 ISA(バイリン出版)
 tel:089-943-6012 fax:089-941-3808
 バイリンガルグッズとクロカル日記は
 http://isa.gr.jp/yellowman/shop/index.html
 http://isa.gr.jp/
 http://isa.gr.jp/yellowman
*-------------------------------------*