通翻訳講座

やさしい童話翻訳講座・初級編&中級編

クラス内容

昔懐かしい物語や童話を題材に、あこがれの翻訳にチャレンジしてみませんか?
一見簡単そうに見える「物語」も、いざ訳そうとすると、意外とむずかしいもの・・。それだけに、ピタっとはまる訳を思いついた時には嬉しさもひとしおです。今回テーマにとりあげるのは、幼い日、誰もが一度は読んだ、『3匹のこぶた』と『うらしまたろう』。少人数のクラスでA級翻訳家が丁寧に指導に当ります。プロならではの翻訳技術を直に学んで頂ける、またとない機会です。

講師略歴

合田まさみ
通翻訳イサ代表取締役、語学学校イサ主催、A級通・翻訳者、異文化コンサルタント。近年はバイリン出版の代表として、新感覚の教材を数々プロデュース。主な出版物は、「きく英語絵本 探偵イエローマン」、「日英ことわざ日めくり」、「テーブル・シアターシリーズ」など。現在、アルク社より刊行予定の「(仮称)新TOEIC対策問題集」の執筆・監修作業中。

日程

1. 初級編:『3匹のこぶた』

『童話翻訳講座・初級編』
13:20〜15:00
(100分/1回)
第1回 6/6(火)
第2回 6/13(火)
第3回 6/20(火)
対応レベル:中学校レベルの英語力(英検3級〜準2級程度)

2. 中級編:『うらしまたろう』

『童話翻訳講座・中級編』
13:20〜15:00
(100分/1回)
第1回 6/6(火)
第2回 6/13(火)
第3回 6/20(火)
対応レベル:中学校レベルの英語力(英検3級〜準2級程度)

定員

「8名まで/1コース」 ※少人数限定

受講料

「9,500円/1コース」 (講座受講料 7,500円・マテリアル代 2,000円)
☆5/22(月)迄にお申込の方は・・・ 早割Discount! ¥9,500¥8,700-
☆受講された方全員に、最終回にて素敵なミニ英語紙芝居をプレゼント!

Copyright(C) Bilingual Publishing 2001. All rights reserved.